تبلیغات
LOVE OR RUIN - Destiny IS Back
 
LOVE OR RUIN
تنهایی را دوست دارم در کلبه تنهایی ام در انتظار خواهم گریست و انتظار کشیدنم را پنهان خواهم کرد.
                                                        
درباره وبلاگ


مدیر وبلاگ : DESTINY
نویسندگان
نظرسنجی
مطلب مورد علاقه شما؟









آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :

27 تیر 90 :: نویسنده : DESTINY
I lose you again in circle of love
 دوباره تو را در پناهگاه عشق از دست میدهم

and take refuge from my God, the only sentry to keep you in this circle
و به خدای خود که تنها نگهبان تو برای نگه داشتن در این پناهگاه است، پناه می برم
I'm sure I've taken a good sentry
  مطمئن هستم نگهبان خوبی انتخاب کردم

Some times I feel pain in my eyes and can't beer any more tears
 گاهی اوقات رنج رو در چشمانم احساس میکنم و طاقت اشکهای بیشتر را ندارد.

What should I do? If the challenging of love lasts years
 چه باید کنم؟؟اگر مبارزه ی عشق  سالها به طول انجامد
if it has problems, if it needs power to encounter hardships
اگر مشکلاتی دارد، اگر قدرت رویارویی سختی می خواهد

I've got to tolerate and stay. Should encounter and have patience and go on the challenge
باید ماند و تحمل کرد. باید روبه رو شد و صبور بود و مبارزه کرد
Edit & Translate By DESTINY





نوع مطلب : عاشقانه، 
برچسب ها : متن انگلیسی، جملات انگلیسی با ترجمه ی فارسی، شعر انگلیسی با ترجمه ی فارسی، جملات عاشفانه، داستان انگلیسی با ترجمه ی فارسی، انگلیسی با ترجمه، زیباترین جملات،